US /skrim fɔr/
・UK /skri:m fɔ:/
さあ、みんなでアイスクリームを叫びましょう。
ねえ、みんな。
私は叫び、あなたも叫ぶ。どんな天候でも、私たちは皆、アイスクリームを食べたいと叫びます。
どんな天候でもアイスクリームが食べたいと叫ぶのは、みんな同じ。
助けを求めて叫ぶのか?
だから身を隠す。
ある日、私は疲れて目を覚ました。一日を始める前から、断線した電線のように思考を走らせ、私は目をそらすことができない。 彼らは私の笑顔が欲しいのであって、私の沈黙が欲しいのではない。 彼らは私の強さが欲しいのであって、私の叫び声が欲しいのではない。 彼らは私が吐き出したバージョンしか見ないのであって、私の中の戦争が欲しいのではない。 彼らは私の結果が欲しいのであって、私の恐怖が欲しいのではない。 彼らは買われたものが欲しいのであって、私の思考が欲しいのではない。 でも心の中では、私はまだ涙を拭いている。 私
I'm falling apart It's not easy being me Hasn't been easy living in here 頭の中で平和を叫んでも、誰も見てくれない、私であることが簡単でないときでも、どうか信じてほしい、傷跡がまだチクチクしていても、私は癒されている だから私は戦い続ける、ゆっくりと着実に なぜならいつか、私であることを好きになるから 簡単ではないけれど、私はまだここにいる まだ挑戦している、まだなっている たとえ私であることが簡単でなくても 見てくれてありがとう
それで12人くらいになって、みんなに抜かれたんだ。
審判に怒鳴ったり、試合中に叫んだりして、鬱憤を晴らして、あとは冷静になれる。
私は叫ぶ、あなたは叫ぶ、私たちはみんなアイスクリームのために叫ぶ、まあ私たちは子供ではない、私たちは大人だ。
私は叫ぶ、あなたは叫ぶ、私たちはみんなアイスクリームのために叫ぶ、まあ私たちは子供ではない、私たちは大人だ。
70年代を中心としたサウンドトラックにはまだ少し早いかもしれないが、そのキャンディSF的な歌詞は、『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』の続編に収録されることを望んでいるかのようだ。
ギタリストのピート・タウンゼントは、ザ・フーのサイド・プロジェクトとしてバンドを結成した。
助けを求めて叫ぶのか?
ヒーローを演じようとしているわけじゃない。
レストランでそんなことをしたら、おそらくレストラン全体が人生で初めて悲鳴を上げるだろう。
でも、ここではそれができない。